“One World, One Dream” and Universal Human Rights
- Prominent Chinese citizens propose seven changes for upholding Olympic principles
(Chinese Human Rights Defenders, August 7, 2007) – At the start of the one-year count-down to the 2008 Beijing Olympics, prominent Chinese citizens and leading public intellectuals in China signed an open letter “One World, One Dream: and Universal Human Rights.” The letter is addressed to Chinese leaders and leaders in the concerned international community, proposing seven measures to end human rights violations surrounding the preparations for the Olympics and calling for amnesty of prisoners of conscience. Chinese Human Rights Defenders stands with those who signed the letter, supporting their position on the Beijing Olympics and the seven proposals.
Jacques Rogge, Chair of the International Olympic Committee, is in Beijing to attend a two-day ceremony to mark the one-year count-down. Beijing police has intensified “clean-up” operations, rounding up petitioners and putting some activists under close watch.
More than forty people signed the Open Letter, including Dai Qing, the well-known writer/journalist, Bao Tong, a former top aid to Zhao Ziyang, the reformist former Chinese leader, Ding Zilin, who has led the Tiananmen Mothers movement, and Liu Xiaobo, the famous dissident writer.
The letter is open for endorsement by any Chinese citizens and members of the international community.
The original letter in Chinese can be viewed at 中国学者、作家等就奥运会致中共领导人的公开信,
In Italian: /Article/Class9/Class15/200709/20070920021544_5719.html
In French: /Article/Class9/Class15/200709/20070920022013_5720.html.
The following is the Open Letter in English.
“One World, One Dream” and Universal Human Rights
An Open Letter to Chinese and World Leaders on the 2008 Beijing Olympics
Hu Jintao, President, People’s Republic of China
Wu Bangguo, Chair, Standing Committee of the National People’s Congress of China
Wen Jiabao, Premier of the State Council of China
Jacques Rogge, Chair, International Olympic Committee
Doru Romulus Costea, President, United Nations Human Rights Council
Louise Arbour, High Commissioner, United Nations Office for Human Rights
Leaders of democratic states concerned about promoting freedom and human rights
International NGOs concerned with human rights
Members of the communities of sports, arts and entertainment, academe, and business
around the world
Respected Leaders and Fellow World Citizens:
Upholding the fundamental principles of the Olympic spirit, including “respect for universal fundamental ethical principles” and “the harmonious development of man, with a view to promoting a peaceful society concerned with the preservation of human dignity” (Olympic Charter, Preamble);
Taking note of the Chinese government’s official 2008 Olympic theme “One World, One Dream” and the Beijing Olympic Committee’s stated objectives of hosting an “Open, Green, and Humane Olympics”; and
Mindful of the growing number of questions and criticisms in our own society and from around the world about the violations of the human rights of Chinese citizens in the name of the Beijing Olympics;
We, the undersigned citizens of the People’s Republic of China, here voice our concerns and to propose changes in the ways in which our government is handling its preparations for the Olympics.
Today, August 8, 2007, marks the start of the one-year count-down to the 2008 Summer Olympics, a mega-event for China and the world. We, as citizens of the People’s Republic of China, ought to be feeling pride in our country’s glory in hosting the Games, whose purposes include the symbolization of peace, friendship, and fairness in the world community. We also ought to feel uplifted by the watchword chosen by the Beijing Olympic Committee: “One World, One Dream.”
Instead we feel disappointment and doubt as we witness the continuing systematic denial of the human rights of our fellow citizens even while--and sometimes because--Olympic preparations are moving forward. We hear “One World” and wonder: What kind of world will this be? “One Dream”? Whose dream is it that is coming true? We are gravely concerned about the question of whether authorities in our country can successfully host the Olympic Games in an authentic Olympic spirit so that the 2008 Beijing games can become an event of which China and the world community can be proud.
As the one world that we share “globalizes,” lives and dreams are becoming increasingly intertwined. One person’s “world dream,” especially if it is implemented with unchecked power, and with endorsement from the world community, can turn into misery and nightmare for others. “One world” can still be a world where people suffer discrimination, political and religious persecution, and deprivation of liberty, as well as poverty, genocide, and war. Millions of people who survived such miseries and disasters in the 20th century have come to appreciate, and to pursue, human rights. Universal human rights have become the bedrock concept in pursuing lasting peace, sustainable development, and justice.
If “one dream” is truly to belong to all cultures and communities, it must involve protection of basic rights and liberties for all. Even the powerful, the rich and privileged might be punished unjustly tomorrow if fundamental rights are not assured today.
The government that rules our country has pledged to the Chinese people and to the world to protect human rights. It has acceded to obligations under numerous international human rights conventions and treaties, including the Universal Declaration of Human Rights, and it has amended the Chinese Constitution to include guarantees of human rights.
In order to avoid misunderstanding, and in order to alert the international community to un-Olympic conduct that tarnishes the true spirit of the Games, we, the undersigned citizens of the People’s Republic of China, endorse the government’s Olympic slogan with the following vital addition:
“One World, One Dream, and Universal Human Rights.”
Without promoting human rights, which are the fundamental principle of universal ethics in China and elsewhere, it is gratuitous to promote “One World.” Without the protection of the human rights of all Chinese citizens equally--i.e., without abolition of the rural-urban residential control system, without an end to discrimination against women and sexual, ethnic, and faith minorities, and without ending the suppression of political dissent--it is senseless to talk about “One Dream” for all of China.
China’s government has promised the International Olympic Committee to “promote human rights” and has pledged to the United Nations Human Rights Council to “uphold the highest standard of human rights.” On paper it has taken certain steps toward improving human rights--in 2003, for example, abolishing the arbitrary detention system known as “Custody and Repatriation” and in 2004 adding “human rights protection” as an amendment to China’s Constitution. We believe that the government should be able to do much more.
Little has been done, in practice, to carry out the promises that have been made on paper. On the contrary we have experienced and witnessed violations of human rights many times--in press censorship and control of the Internet, in the persecution of human rights defenders and of people who expose environmental or public health disasters, in the exploitation of poor or disadvantaged social groups and in retaliation against them when they protest, and even in abuses by corrupt officials who are involved in the construction of Olympic facilities and city beautification projects that are aimed to prepare for the Olympics. All of these actions violate not only international standards but provisions of the Chinese constitution as well.
We find no consolation or comfort in the rise of grandiose sports facilities, or a temporarily beautified Beijing city, or the prospect of Chinese athletes winning medals. We know too well how these glories are built on the ruins of the lives of ordinary people, on the forced removal of urban migrants, and on the sufferings of victims of brutal land grabbing, forced eviction, exploitation of labor, and arbitrary detention.
Out of deep affection for our motherland and our sense of duty as citizens of the world, we will do our best, and urge leaders in China and in the world community to join hands with us, to make the Beijing Olympics a turning point in China’s rise to greatness. China has the opportunity to use the Games to build true harmony on the basis of respect for human dignity and freedom and to become a respectable member of the community of civilized nations--not by loud rhetoric or brute force, but by taking actions to promote human rights at home and in the world.
In the “one world” in which we live, the dreams that are coming true in China today will significantly shape everyone’s future. Therefore, in order to promote a successful Olympics consistent with human rights, we propose the following measures:
1.Declare amnesty for all prisoners of conscience so that they can enjoy the Olympic games in freedom.
2.Open China’s borders to all Chinese citizens who have been forced into exile for their beliefs, expression, or faith, so that they can re-unite with their loved ones and celebrate the glory of the Olympics in their motherland;
3.Implement the government ordinance to allow foreign journalists to conduct interviews and reporting without pre-approval by authorities before October 17, 2008, granting Chinese journalists the same access and independence.
4.Provide fair compensation to the victims of forced evictions and land appropriations that have been done in order to construct Olympic facilities, and release people who have been detained or imprisoned (often violently) for protesting or resisting such actions.
5.Protect the rights of workers on all Olympic construction sites, including their right to organize independent labor unions; end discrimination against rural migrant laborers and give them fair compensation.
6.End police operations intended to intercept, detain, or send home petitioners who try to travel to Beijing to complain about local officials’ misconduct; abolish illegal facilities used for incarcerating, interrogating, and terrorizing petitioners; end the “clean up” operations aimed at migrants that demolish their temporary housing and close down schools for their children.
7.Establish a system of citizen oversight over Olympics spending and provide public accounting and independent auditing of Olympics-related expenditures; make the process of awarding contracts to businesses transparent, and hold legally accountable any official who embezzles or wastes public funds.
We further suggest setting up an independent Beijing Olympics Watch Committee, composed of independent experts and representatives of non-governmental organizations and affected communities such as migrant laborers and people who have been forcibly relocated. This Committee would oversee the implementation of the above proposals. It should be allowed to operate independently, to examine plans, to interview freely, and to release its findings to the public. Citizen participation is key to a successful Olympics.
If proposals even as straightforward as the foregoing cannot be adopted, we feel certain that the Beijing Olympics will not go down in history as the glorious events that everyone wishes them to be. We do not want to “politicize” the Olympic movement. However, pushing the Games through in ways that violate human rights and that hurt people who are forced into silence, all in the name of a “dream” that belongs only to “some” people, not our whole world, will only plant seeds of resentment that will exacerbate the crises in China and affect the future of the world.
Sincerely yours,
Signed (name followed by location of residence and profession):
August 7, 2007
DING Zilin 丁子霖(Beijing, professor, leader of “Tiananmen Mothers”)
LIU Xiaobo 刘晓波(Beijing, writer, president of independent Chinese PEN)
BAO Zhunxin 包遵信(Beijing, historian)
YU Haocheng 于浩成(Beijing, legal scholar)
DAI Qing 戴 晴(Beijing, writer/journalist)
BAO Tong 鲍 彤(Beijing, former member of CCP Central Committee)
JIANG Peikun 蒋培坤(Beijing, professor)
ZHANG Xianling 张先玲(Beijing, engineer, leading member of “Tiananmen Mothers”)
JIANG Qisheng 江棋生(Beijing, scientist/writer)
CHEN Ziming 陈子明(Beijing, scholar)
ZHANG Zhuhua 张祖桦(Beijing, Scholar)
LIAO Yiwu 廖亦武(Sichuan, writer)
WANG Yi 王 怡(Sichuan, scholar)
JIAO Guobiao 焦国标(Beijing, scholar/writer)
CHEN Xiaoya 陈小雅(Beijing, scholar/writer)
LIU Junning 刘军宁(Beijing, scholar)
XU Youyu 徐友渔(Beijing, scholar at Chinese Academy of Social Science)
HE Weifang 贺卫方(Beijing, professor, Beijing University)
XIA Yeliang 夏业良(Beijing, economist)
AI Xiaoming 艾晓明(Guangzhou, professor)
ZHANG Hong 张 闳(Shanghai, professor)
YU Jie 余 杰(Beijing, writer)
YU Shichun 余世存(Beijing, scholar/writer)
MA Bo 马 波(Beijing, writer)
FU Guoyong 傅国涌(Zhejiang, writer)
RANG Yunfei 冉云飞(Sichuan, writer)
GAO Yu 高 瑜(Beijing, journalist)
ZAN Aizong 昝爱宗(Zhejiang, journalist)
PU Zhiqiang 浦志强(Beijing, lawyer)
TENG Biao 滕 彪(Beijing, lawyer)
ZHUANG Daohe 庄道鹤(Zhejiang, lawyer)
XIA Lin 夏 霖(Beijing, lawyer)
HU Jia 胡 佳(Beijing, activist)
LIU Feiyue 刘飞跃 (Hubei, activist)
WEN Kejian 温克坚(Zhejiang, writer)
ZHAO Dagong 赵达功(Shenzhen, writer)
QIN Geng 秦 耕(Hainan, writer)
WANG Debang 王德邦(Beijing, writer)
Signed after August 7, 2007:
Liu Shui 刘水(Gansu, writer)
Liu Yiming 刘逸明(Hubei, writer)
Zeng Ning 曾宁(Guizhou, writer)
Lu Yang 鲁扬(Shandong, poet)
Chen Yangchao 陈泱潮(Exiled democracy activist)
Wang Zhongling 王中陵(Writer)
Yan Liehan 鄢烈汉(Hubei, no affiliation)
Lin, Shuijing (Beijing, lawyer)
Wu Mengqian, 吴孟谦(Zhejiang, unemployed )
Bi Shiyuan 毕时圆(Writer )
Ma Yaliang马亚莲(Shanghai, citizen)
Yang Zhongxia杨仲侠(Nanjing, teacher )
Cui Xinfqng崔兴昉(Shenzhen, Professional )
Wen Jianping文建平(Beijing, journalist) Sun Jing 孙静(Liaoning Benxi, teacher)
Liu Jingsheng 刘京生(Beijing, professional)
Ye Du 野渡(Guangzhou, editor )
Lu Wen 陆文(Jiangshu, writer )
Yu Zhijian 余志坚(Hunan Liuyang, wrtiter )
Niu Lehou 牛乐吼(Henang, professional)
Wang Dejia 王德佳 (Guangxi Quanzhou, writer)
Lv Disong 吕耿松(Hangzhou, professional)
Wang Donghai 王东海 (Hangzhou, professional)
Ren Weiren 任伟仁 (Hangzhou, professional)
Xu Guang 徐光 (Hangzhou, professional )
Wang Ronqing 王荣清 (Hangzhou, professional)
Wang Fuhua 王富华 (Hangzhou, professional)
Gao Haibing 高海兵 (Hangzhou, professional)
Lai Jinbiao 来金彪 (Hangzhou, professional)
Xiao Libin 萧利彬 (Hangzhou, professional)
Xi Chuangxi 席传喜 (Hangzhou, professional)
Zhou Wei 邹伟(Hangzhou, professional)
Fang Ziliang 范子良 (Hangzhou, professional)
Qie Huimin 戚惠民 (Hangzhou, professional)
Hu Junxiong 胡俊雄 (Hangzhou, professional)
Wang Rongyao 王荣耀 (Hangzhou, professional)
Qiu gengyao 邱更耀 (Hangzhou, professional)
Chen Longde 陈龙德 (Hangzhou, professional)
Wu gaoxing 吴高兴 (Hangzhou, professional)
Mao Guoliang 毛国良 (Hangzhou, professional)
Zhong Zhengxiang 钟正相 (Hangzhou, professional)
Chen Lei 陈雷 (Hangzhou, professional)
Chen Wei 陈卫 (Sichuan, professional)
Ouyang Yi 欧阳懿(Sicuan, writer)
Zhou Zhigang 周志刚(Sichuan, Teacher)
Hanbin 韩斌(Sichuan, doctor)
Deng Hui 邓辉(Sichuan, farmer)
Feng Daxun 冯达勋(Sichuan, jobless)
Lin Shuangde 林双德 (Guangxi Qinzhou, landless farmer)
Guo Tai 郭泰 (Guangxi Qinuzhou, landless farmer)
Guo Xin 郭新 (Guangxi Qinzhou, landless farmer)
Guo Wen 郭文(Guanxi, Qinzhou, landless farmer)
Guo Zhan 郭赞(Guanxi Qinzhou, landless farmer)
Lin Huan 林焕 (Guanxi Qinzhou, landless farmer)
Liu Jun 刘军(Guanxi Qinzhou, landless farmer) Qie Qinhong 戚钦宏(Guangxi Qinzhou, government official)
Mo Jianggang 莫建刚(Guiyang, writer )
Wu Yuqin 吴玉琴(Guiyang, writer)
Liao Shuangyuan 廖双元(guiyang, writer )
Zhang Mingzhen 张明珍 (Guiyang, human rights activist)
Sun Zhihuai 孙治淮(Nanjing, office worker)
Mengfei 孟飞(Hebei, teacher ) Huang Xiaomin黄晓敏(Chengdu, jobless)
Wu Yu 吴郁(Guiyang, worker)
Quan Lizhi 全林志(Guiyang, teacher)
Li Renke 李任科(Guiyang, democracy activist)
Meng Xing 孟醒(Shangdong, Cyber “resident”)
Liu Eran 刘二安(Henang Anyang, artist )
Wu Yingzhou 吴灜洲(Shanxi, Jinzhong, agricultural scientist)
Han Xin 汉心(Guizhou, teacher)
Che Xiangqian 车向前(Guangdong Foshan, professional)
Hai Yang 海洋(China, worker)
Mao Guoliang 毛国良(Zhejiang, democracy activist )
Li Xin 李新(Beijing, retired worker )
Tan Jianmin 谭坚民(Guangxi Guilin, corporate employee)
Tang Jinling 唐荆陵(Guangdong, lawyer)
Zhang Hu 张虎(Beijing, journalist)
He Yongquan 何永全 (Shanghai, professional)
Yang Qinheng杨勤恒(Shanghai, professional)
Li Guotao 李国涛(Shanghai, professional)
Dai Xuezhong 戴学忠(Shanghai, professional)
Dai Xuewu 戴学武(Shanghai, professional)
Shang Jiancheng 桑坚城(Shanghai, retired worker )
Shen Jizhong 沈继忠(Shanghai, professional)
Han Lifa 韩立法 (Shanghai, professional)
Yao Zhengxiang 姚振祥(Shanghai, professional)
Gao Xiaoliang 高晓亮(Shanghai, professional)
Jjin Jisheng 金济生(Shanghai, professional)
Xu Jicheng 徐纪成(Shanghai, professional)
Lin Xinshu 林信舒(Fuzhou, doctor )
Zhang Qingfa 张庆发(Shangdong, professor )
Lei Yaohui, 雷跃辉 (Jiangxi Yingtan, professional)
Wang Lixiong 王力雄(Beijing, writer )
Jiang Tianyong 江天勇(Beijing, lawyer)
Hou Wenbao 侯文豹(Anhui, Professional)
Deng Huanwu 邓焕武(Chongqing, writer ) WU Huajin 吴华金(China, student) Chen Fan 程凡(Wenzhou, educator )
Liu Zhengyou 刘正有(Sichuan Zigong, landless farmer and human rights activist)
Min Liangchen 闵良臣(Henan, writer)
Li Xiaolong 黎小龙 (Guangxi Nanning, professional) Qi Ziyong 齐志勇 (Beijing, human rights activist)
Xi Guozhen 奚国珍(Shanghai, resident)
Liu Lu 刘路(Shangdong, lawyer )
Wu Zhongli 武中立(Chongqing, human rights activist)
Xu Gaojing 徐高金(Jiangxi, human rights activist)
Tie Liu 铁流(Beijing, writer)
Zhou Liang 周良(Anhui, teacher)
Tong Meng 童蒙(China, democracy activist)
Wang Wenji 王文集(Jianxi, government official)
Wu Meiping 吴美萍(Qinzhou, jobless)
Hu Fayun 胡发云(Wuhan, author of the novel ? Ru Yan ?《如焉》)
Wang Xiaoshan 王小山(Beijing, chief editor、veteran journalist) Hou Fei, 候飞(Beijing, chief editor) Rao Bo 姚博(Beijing, editor)
Rao Lifa 姚立法(Hubei, human rights activist) Liang Xiaoyan 梁晓燕(Beijing, editor ) Xu Xiao 徐 晓(Beijing, Writer )
Zhang Guotang 张国堂(Hubei, democracy activist )
Duan Jianxin 段建新 (Yunnan, accountant)
Supporters from around the world 海外签名支持的人士:
Jean-Philippe Béja, Senior Researcher, CNRS/CERI, France 法国
Peter Van Ness, Professor, the Australian National Universit,澳大利亚
Michael C. Davis, Professor, Chinese University of Hong Kong,香港
E. Perry Link, Professor, Princeton University, 美国
Zhang, Lun 张伦 Scholar, France 法国
Calla Wiemer, Visiting Professor, National University of Singapore,新加坡
Pires Aurore, travel agent, Paris, France,法国
Dick Chan, Retired Professional Engineer, Toronto, Canada,加拿大
Richard Scott Lyons, Christian, San Francisco, CA USA,美国 Magge McBride, Retired Editor and Teacher, Scotland,UK,英国 Giaczyslaw Nguyenowicz, Medical University of Lodz, Lodz, Poland,波兰
Simone Pasquale, residente of Trentola Ducenta CE, Italy,意大利 Xiaorong Li, scholar, US 美国 Dario Salvi, journalist, Rome, Italy 意大利 Alberto Speroni, operaio, Italy 意大利 Alessandro Della Balda, San Marino, Republic of San Marino 意大利 Paolo Mangano, engineer, Milano, Italy 意大利 Roberto Pellegatta, scolastic director, Italy 意大利 Grazia Spada, insegnante, Saronno, Italy 意大利 Emanuele Scimia, political scientist, Italy 意大利 Massimo Tonucci, Italy 意大利 Vilma Alborghetti, Italy 意大利 Tong Yi (US, lawyer) 童屹 Qu Yuan, 曲园 (Paris-France, Chinese student) 留法学生
Hu Ping 胡平(US, chief editor of Beijing Spring) 美国
Chen Yingchao 陈泱潮(US, political exile)美国
Lu Jinghua 吕京花(New York, US, labour)美国
Yuan Xin 原心(Hong Kong, IT professional) 香港
Xu Wenli 徐文立(US, professor at Brown University) 美国
Wu Zhenrong 武振荣(Korea, pro-democracy activist)南韩
Han Jiesheng 韩杰生(Boston, professor) 美国
Tang Fu 唐复(Hong Kong, writer) 香港
Tang Yeyue 汤冶乐 (US, businessman) 美国
Qi Jiazhen 齐家贞(Australia, writer)澳大利亚
Yi Danxuan 易丹轩 (US, professional) 美国
Ah Mu 阿木(Australia, writer)澳大利亚
Wu Fangcheng 吴方城(US, doctor in biology) 美国
Ah Sen 阿森(Australia, writer) 澳大利亚
Old Davis 老戴维(Australia, writer)澳大利亚
Cai Dengwen 蔡登文 (US, Vice Secretary,Chinese Socialist Democratic Party)美国
Huang Guanhong 黄观鸿(Maryland, US, professor) 美国
Shi Jihua 石季华(Maryland, US, teacher)美国
Huang Xiaolu 黄肖路(Maryland, US, teacher) 美国
Jiang Lang 江浪(Germany, translator) 德国
Xin Ming 辛明(Canada, scientist) 加拿大
Cai Guihua 蔡桂华(New York, US, political exile)美国
Fu Shenping 傅申平(New York, US, political exile)美国
Liao Tianqi 廖天琪(US, editor) 美国
Zhao Lifeng 赵立风(US, professor) 美国
Tao Ye 陶业(US, engineer) 美国
Gong Baixiu 龚百修(Kaohsiung, Taiwan, teacher)台湾
Du Zhifu 杜智富(Ottawa, Canada, engineer)加拿大
Li Duosheng 李铎生(Australia, freelancer) 澳大利亚
Sun Xuejian 孙学俭(San Francisco, US)美国
Wang Dan 王丹(Los Angeles, US, PhD candidate) 美国
Qiu Ziyou 裘自由(US, freelancer)美国
Wu Nanxi 武南希(US, member of the Chinese Socialist Democratic Party) 美国
Liu Yu 刘雨(US, member of the Chinese Socialist Democratic Party )美国
Liu Yi 刘义( US, member of the Chinese Socialist Democratic Party) 美国
Zheng Yi 郑义(Washington, US, writer) 美国
Deng Yunbi 邓韫璧(Korea, worker) 朝鲜
Yang Chengmin 杨承民(US, professor)美国
Li Dong 李冬(New Zealand, teacher)新西兰
Sun Liyong 孙立勇(Australia, worker)澳大利亚
Huang Jianrong 黄建荣(Michigan, US, engineer)美国
Shao Jiang 邵江(UK, student)英国
Hu Anning 胡安宁(New York, painter)美国
Chen Yonglin 陈用林(Sydney, former Chinese diplomat)澳大利亚
Zhang Xiayang 张夏阳(US, engineer)美国
Shi Wei 石巍(California, US, political exile) 美国
Zhang Heci 张鹤慈(Australia, writer) 澳大利亚
Zhangsan Yiyan 张三一言(Hong Kong, online political commentator)香港
Liu Yinquan 刘因全(Los Angeles, US, scholar)美国
Wang Youcai 王有才(US, PhD candidate, member of China Democracy Party)美国
Caoan Jushi 草庵居士(US, businessman)美国
Mo Li 茉莉(Sweden, teacher)瑞典
Fu Zhengming 傅正明(Sweden, scholar)瑞典
Gao Han 高寒(New York, US, editor of China’s Road, political exile) 美国
Tang Yuanjun 唐元隽(New York, US, writer)美国
Huang Zhong 黄钟(Hong Kong, pro-democracy activist)香港
Cao Xia 草虾(overseas, political commentator)海外
Wu Er Kai Xi 吾尔开希(Taipei, broadcast host)台湾
Terence Shanahan, Manchester UK, Sports columnist, 英国
Colleen Saltzgiver Health Care, United States 美国
Elizabeth Wong (黄洁冰), Malaysian, SUARAM (大馬人民之聲),马来西亚
Debbie Fitzgerald, IT, United States,美国
Thor Peterson, consultant, BC Canada,加拿大
Jonathan Siao Yiing Kae, Kuala Lumpur, Malaysia, Student, 马来西亚
William James Hudson, Cambridge – England, Student,英国
Alfred Cerdan Fiz, Madrid, Spain, Mechanical engineer, 西班牙
Isabelle Smedley, UK, care assistant 英联邦
Esther Adelman, London, UK, Trainee Educational Psychologist 英国
Neil Chantler, Vancouver, British Columbia, Canada (lawyer) 加拿大
Steve Cleary, Ireland, Profession Engineer 爱尔兰
Pitisi Hatcher/ Disability Support Worker/ Australia 爱达利亚
Casey Greeley, Littleton, CO, USA, graduate of the University of Colorado 美国
Michael Ballantyne, Coróba, Spain, Estudiante 西班牙
Ruth Shortall, Reykjvavík, Iceland , Software Engineer 爱尔兰
Jacob Ward, Toronto, Martial Arts master/Online consultant/Reiki Healer 加拿大
Bridget Atkinson, London, Writer and teacher 英国
Karin Storén, Stockholm, Insurance Broker 瑞典
Corinne Oplinger, United States of America, Student 美国
Carolin Schmidt, Canada, Law clerk 加拿大
Tim Hutchings,Halifax, Canada, Municipal Gardener 加拿大
Samantha Forster, Clarksburg, MD, student 美国
Robert Agar, United kingdom, British Army 英国
Steve Marquis, Wales, Publican 威尔逊
Van Duong, United States of America, San Jose, CA, Student 美国
Sarah Kohn, British citizen living in Dornbirn / Austria, Management Assistant 奥地利
Vicky Ridgway, Ireland, Health Worker 爱尔兰
Tim Colbourn, U.K., Research Fellow 英联邦
Victoria Emerson, United Kingdom, travel agent. 英联邦
Nick Bradshaw, UK/USA, Filmmaker and journalist 英/美
Tin Min, Finland, student nurse 芬兰
Kyi Min Saw, Canada, Research Technologist 加拿大
Kate Whitman, United States - student at The College of New Jersey 美国
Dan Grosche, Webster, NY United States of America, Student and Marital Artist 美国 Erin Mason, Canada, hairstylist 加拿大
Jan Martinek, Czech Republic, student 捷克
Kevin Fogarty, Canada, Teacher 加拿大
Victoria Barclay, UK, Environmental Scientist 英联邦
J??rg Thieme, UK, Radiographer 英联邦
Kate Cornish, UK, Editor 英联邦
Mark Arthur, Learning Support Assistant from United Kingdom 英联邦
Sasan Voghoui, Dental Assistant from United Kingdom 英联邦
BOTTE Eve, France, Primary School Teacher 法国
Kathryn Morbin, Ireland, Civil Servant 爱尔兰
Cathriona Sullivan, England, Nurse 英国
Lori Pearson, Canada, Teacher 加拿大
Barnabas Leeke, Chief Teaching Technician, UK 英联邦
Lisa Nielsen, Canada, Outreach Officer 加拿大
Rafael Landeiro, USA Student 美国
Steve Jansen, UK, TV Producer 英联办
Tamara Costa, Canada, Writer/mother 加拿大
Cecilia E. Rivera – ??rnsk??ldsvik, Sweden – Dance Pedagog. 瑞典
Michelle Deyden, US, student 美国
Heidi Öst, student, Finland (芬兰)
Jesper Öst, student, Finland (芬兰)
Savitha Piercy, Student, United Kingdom (英国)
Colleen Mallahan, consultant, United States (美国)
Tina Chan, student, Hong Kong (香港)
Lina Libell, medical secretary, Sweden (瑞典)
Oskar Wistbacka, student, Finland (芬兰)
Jaakko Salminen, student, Finland (芬兰)
Soren Kudsk-Iversen, student, Denmark (丹麦)
Steve Ho, student, Hong Kong (香港)
Lauren Foley, Student, England (英国)
Hélène EVRARD, student, France (法国)
Gloria Doñate, volunteer, Spain (西班牙)
Andreea Bolos, student, Uppsala, Sweden (瑞典)
Miriam van Reijen, student, Amsterdam, the Netherlands (荷兰)
Cara Haberman, student, Canada (加拿大)
Katja Rothsten, student, Finland (芬兰)
Maija Karjalainen, student, Sweden (瑞典)
Rebecca Beloe, Sales Assistant, England. (英国)
Maren Deildok, Student, Oslo, Norway (挪威)
Ashley Yarwood, Student, UK (英国)
Jenny Eriksson, Student, Aberdeen, Scotland (苏格兰)
Petra Granholm, student, Turku, Finland (芬兰)
Jean-Paul Ginestier, Professor, Italy (意大利)
Viktor Forsman, student, Sweden (瑞典)
Lorna Edwards, Student, UK (英国)
Nadja Kostka, Intern at Transparency International, Berlin (Germany) (德国)
Tariq Abdulla, Student, United Kingdom (英国)
Bjarki Bragason, Visual artist, Reykjavik, Iceland (冰岛)
Stella Recordati, Volunteer, Kosovo UNMIK (科索沃)
Ivona Truscan, Student, Romania (罗马尼亚)
Elizabeth Coleman, Teacher, South Korea (韩国)
Updated on January 10, 2008:
Jan Eirik Paulsen, Norway, Student 挪威
Corne van der Westhuizen, self-employed, South Africa 南非
Roisin Shanahan, veterinary nurse, Ireland 爱尔兰
Kate Stott, Blogger, India 印度
Antonio Raganato Copertino (LE), Italy, Student 意大利
Chelsea McCooey, Canada, Student 加拿大
Holley Gaskill, United States of America, student 美国
Brian Kern, UK, human rights worker 英国
Lisa Sleeth, USA, Nurse 美国
Roger Garside, UK, writer 英国
Sandra Cangemi, journalist, Italy 意大利
Richard B. Miller, USA, Attorney 美国
Marinella Rossi, school inspector, Italy 意大利
Antonio Raganato, student, Italy 意大利
Damon Lynch, student, London 英国
Maryam Doroudi, Student, U.S.A 美国
Shatha Dakkak, student Palestine 巴勒斯坦
Maria Paula Elizondo, student, Mexico 墨西哥
jonas flury, student, united kingdom 英国
Laura Meyer, Student, USA 美国
Paula Kim, student, USA 美国
Michael Foxman, Student/Real Estate Developer, USA and Australia 美国/澳大利亚
Tehmina Kazi, child protection services and student, London. 英国
Tammy Lee, student, U.S.A. & Hong Kong 美国/香港
Marius Gavenas, student, Lithuania and Norway 立宛陶/挪威
袁之水 (Nancy Yuan) Student, USA 美国
Anis Riahi, student, China 中国
Elisabeth Jusnes, unemployed, Norway 挪威
Updated on May 10, 2008:
Noah DeWalt, Student, USA 美国
Pasquale Pirro, Student, Italy 意大利
Antonio Pinucci, Real Estate Agent, Italy 意大利
Giulia Lotti, Student, Italy 意大利
WANG Yichun, Housewife, Thailand 泰国
Marie Holzman, China specialist, France 法国
Cocuzzi Aurora, student, Italy 意大利
Robin Gay Wakeland, Artist and computer support technician, US 美国
Pablo Muñoz, Student, Chile 智利
Judy Wang, Student, Canada 加拿大
Katie Dutcher, Student, USA 美国
Linda Yockey, Student, USA 美国
Justin Huang, Student, USA 美国
Garrett Briggs, Student, USA 美国
Amanda Glenn, Student, USA 美国
Bethany Bentley, Student, USA 美国
Christine Shives, teacher/writer, Hainan Province, China 中国
Katie Pegg, Student, USA 美国
Lorena Saucedo, student, USA 美国
Sophie Dowse, student, USA 美国
Tiffany Chang Student. HK 香港
Eric Pun, student, Australia 澳洲
Christine Shives, teacher/writer, Hainan Province, China 中国
If you wish to support the position and the seven proposals stated in this open letter, please send you name, country or city of residency, affiliation or profession, to networkcrd@gmail.com.
|