设为首页
投稿信箱
加入收藏
| 首页 | 声明·公告| 国际人权 |热线咨询 | 调查 | 人物 | 法援 | 奥运观察 | 评论 |维权手册| 人权个案 |维权动态| 公民行动 | 小型资助 |
您现在的位置: 维权网 >> 文章中心 >> ENGLISH >> Statements >> 正文
相 关 文 章
Cyber Activists Detained for "
Jail Sentence Upheld for Write
Hu Jia’s mother’s plea for j
专 题 栏 目
· 新闻言论自由  · 强迫拆迁
· 反污染维权  · 农民土地维权
· 劳工权益  · 妇女权益
· 上访事件  · 煤矿灾案
· 宗教迫害  · 艾滋病关怀
· 结社集会权  · 儿童教育权
· 健康卫生权  · 死刑观察
· 酷刑观察  · 废除任意羁押
最 新 热 门
固顶文章“ 同一个世界,同一个梦想”:同
推荐文章维权网就汶川大地震发布公告
推荐文章《中国维权动态》总第46期
推荐文章媒体空间艰难扩展、代价沉重
推荐文章China Human Rights Briefing Ap
推荐文章人权与奥运特别系列报告
推荐文章[图文]两村民组农民的请愿书——
推荐文章《中国维权动态》总第45期
推荐文章[组图]冯玉珍:上海当局无法无天
推荐文章关于中国政府2007年落实联合国《
最 新 推 荐
固顶文章“ 同一个世界,同一个梦想”:同
推荐文章维权网就汶川大地震发布公告
推荐文章《中国维权动态》总第46期
推荐文章媒体空间艰难扩展、代价沉重
推荐文章China Human Rights Briefing Ap
推荐文章人权与奥运特别系列报告
推荐文章[图文]两村民组农民的请愿书——
推荐文章《中国维权动态》总第45期
推荐文章[组图]冯玉珍:上海当局无法无天
推荐文章关于中国政府2007年落实联合国《
  Journalist Who Exposed Corruption Gets Four Years         ★★★
Journalist Who Exposed Corruption Gets Four Years
Authorities Must Protect Journalists and Freedom of the Press
作者:CHRD 文章来源:CHRD 点击数: 更新时间:2008-5-14 22:12:22

Journalist Who Exposed Corruption Gets Four Years

Authorities Must Protect Journalists and Freedom of the Press 

(Chinese Human Rights Defenders, May 14, 2008) – Yesterday, Qi Chonghuai (齐崇淮/齐崇怀), a Legal Rule Morning Post (fazhi zaobao) reporter known for his articles exposing local corruption, was convicted of “extortion and blackmail” and sentenced to four years in prison by Tengzhou City Court, Shandong Province.

Qi’s trial started at 9 a.m. and ended at 8 p.m. The verdict was announced an hour after the trial ended. During a brief break at noon, police dragged Qi out of the courtroom when he tried to comfort his sobbing wife who was attending the trial. When the trial resumed, Qi told his lawyers that two court policemen (with badge numbers 375366 and 375365) held him down and violently hit his head on the floor six times.

During the trial, the prosecutor’s “evidence” against Qi included documents supplied by the local Publicity Department and Public Security Bureau (PSB) which supposedly indicated that Qi had extorted from the government agencies. No witnesses were called, nor were any bank statements or receipts presented.

Qi’s lawyers, Li Xiongbing (黎雄兵) and Li Chunfu (李春富), plead not guilty on Qi’s behalf. “This is not a case of ‘fraud’ or ‘extortion,’” said one of the lawyers. “It is an incident where [a journalist] is suppressed and framed for using the media to monitor the conduct of public authorities.”

Qi was detained on June 25, 2007. When police took Qi away from his home, they told his family that he was being detained for suspected "economic crimes" and "fake journalism", but no warrant was presented. On August 2, Qi was formally arrested on suspicion of "extortion and blackmail".

During his 11-month detention before trial, Qi reported having been threatened and beaten. In August, Qi told his lawyers that police slapped his face continuously about twenty times to force him to confess to the crime.

Background

Qi has been a journalist for 13 years and has frequently reported on government and business corruption. Although repeatedly warned by the authorities to cease such reporting, Qi refused to be silenced. In April 2007, prior to his detention, Qi drew wide attention when he posted online photos and an article which exposed official corruption and the construction of luxury government office buildings in Tengzhou City

Recommendation

CHRD believes Qi’s trial was unfair. The right to a fair trial is guaranteed in Article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), which China has signed (but not ratified). The right to examine witnesses, which was violated in Qi’s trial, is guaranteed specifically in Article 14(3)(e) of the ICCPR.

CHRD condemns police violence against Qi during the trial and the use of trumped-up charges to imprison him for the peaceful activities of reporting on official wrongdoing and corruption. The right to freedom of expression is guaranteed in Article 19 of the ICCPR and in Article 35 of the Chinese Constitution.

CHRD urges the government to take effective measures to respect freedom of the press and protect writers and journalists. In May, Chang Ping (长平) was fired as the assistant editor of Southern Metropolitan Daily, and Zhou Yuanzhi (周远志), a Hubei-based writer, was detained, two recent cases in which individuals were punished for expressing dissident opinion and which raise serious alarm over China’s deteriorating human rights records prior to the Olympics.

文章录入:夏浓    责任编辑:夏浓 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 关于我们 |
    Copyright2006 维权网版权所有