设为首页
投稿信箱
加入收藏
| 首页 | 声明·公告| 国际人权 |热线咨询 | 调查 | 人物 | 法援 | 奥运观察 | 评论 |维权手册| 人权个案 |维权动态| 公民行动 | 小型资助 |
您现在的位置: 维权网 >> 文章中心 >> ENGLISH >> Statements >> 文章正文
相 关 文 章
Crackdown Raises Fear for Olym
Organizer of Open Letter to Pa
China Human Rights Briefing,Ju
China: Intensified Attack on H
Women’s Day Marked by Detenti
艾晓明,女,关注妇女权益、农民
Women Human Rights Defenders
Hazardous Times for Human Righ
Hazardous Times for Human Righ
Hazardous Times for Human Righ
专 题 栏 目
· 新闻言论自由  · 强迫拆迁
· 反污染维权  · 农民土地维权
· 劳工权益  · 妇女权益
· 上访事件  · 煤矿灾案
· 宗教迫害  · 艾滋病关怀
· 结社集会权  · 儿童教育权
· 健康卫生权  · 死刑观察
· 酷刑观察  · 废除任意羁押
最 新 热 门
推荐文章维权网关于17大前夕系统侵权事件
推荐文章[图文]万人上书十七大发起者被捕
推荐文章紧急快报:上书中共十七大的上访
推荐文章BBC:报告揭露中国如何控制网络
推荐文章[组图]揭开中国网络监控机制的内
推荐文章Thousands of Petitioners Deman
推荐文章China Human Rights Briefing, S
推荐文章中国万名访民致中共十七大建议书
推荐文章[组图]粤港律师等吁17大奥运改善
固顶文章“ 同一个世界,同一个梦想”:同
最 新 推 荐
推荐文章维权网关于17大前夕系统侵权事件
推荐文章[图文]万人上书十七大发起者被捕
推荐文章紧急快报:上书中共十七大的上访
推荐文章BBC:报告揭露中国如何控制网络
推荐文章[组图]揭开中国网络监控机制的内
推荐文章Thousands of Petitioners Deman
推荐文章China Human Rights Briefing, S
推荐文章中国万名访民致中共十七大建议书
推荐文章[组图]粤港律师等吁17大奥运改善
固顶文章“ 同一个世界,同一个梦想”:同
  Liu Jie under Criminal Detention           ★★★
Police Detain Organizers of Open Letter to 17th Party Congress
作者:CHRD 文章来源:CHRD 点击数: 更新时间:10/23/2007 4:29:08 AM

Police Detain Organizers of Open Letter to 17th Party Congress

Government must fulfil pledge to protect human rights defenders

(Chinese Human Rights Defenders, October 22 , 2007)- Liu Jie (刘杰), of Beian City, Heilongjiang Province, was detained on October 13 for suspicion of "gathering crowds to disturb social order."  She was the lead organizer of a public letter signed by 12,150 petitioners calling on leaders at the 17th Party Congress to implement political and legal reforms.

Ms. Liu's family obtained Liu's formal detention order from the Public Security Bureau of the Beian City Military Farm Bureau (nong ken) in Heilongjiang Province. Liu Jie, 55, is currently detained at the Beian Nongken Detention Center. The detention order cites Article 61 of the PRC Criminal Procedure Law.  The article pertains to the initial detention of "major suspects" or "active offenders" and thus does not address the substance of any supposed crime committed by Liu.

Liu's husband, Fu Jingjiang (付景江), is believed to have also been in detention by the same police force. He has not been seen since petitioners saw him being taken away in a police vehicle in Harbin on October 15.  He is believed to have been sent to the detention center in Beian City.  

Another organizer of the petition, Wang Guilan (王桂兰), female, from Enshi City, Hubei Province, was detained on October 14 under suspicion of "inciting subversion of state power." She was first detained in the Enshi City Liaison Office in Beijing and reportedly sent to Hubei Province on October 15 for detention. "6.4 Tianwang" reported that Wang called from the place of her detention in Hubei and said she would be released on October 22.

Recommendations

CHRD believes that Liu Jie is detained solely for peaceful expression of opinion and organizing others to express their opinions. Her detention violates the rights to freedom of expression and freedom of association guaranteed, respectively, in Articles 19 and 22 of the International Covenant on Civil and Political Rights, which China has signed. These rights are also enshrined in Article 35 of the Chinese Constitution.

CHRD calls for the immediate and unconditional release of Ms. Liu and others detained in connection with the same activities. CHRD also calls on the government to protect human rights defenders as China promised to do so when it endorsed the Declaration to Protect Human Rights Defenders at the UN General Assembly in 1999.

Background

In the early 1990s, Ms. Liu signed a contract with the state-run Xunke Farm, part of a military agricultural brigade, in Heilongjiang Province to take over a dairy business. In 1997, after Liu's family had turned the dairy into a profitable business, the brigade broke the contract and repossessed the dairy. After having exhausted all legal avenues to reclaim the farm, she began petitioning the central government.  Since 2003, Liu has annually organized petitioners to submit open letters advocating legal and political reforms including abolition of the Re-Education Through Labor detention system and constitutional review of the Letters and Visits administrative adjudication process.  The letters are addressed to Chinese leaders attending important meetings, such as the annual National People's Congress.  In March 2005, Liu and supporters set up an informal group, Home of Petitioners, to assist petitioners, monitor and investigate harassment and rights abuses that petitioners face, and provide them with legal consultation.  Ms. Liu, a farmer by profession, has taught herself Chinese law.  She is devoted to defending fellow petitioners’ rights through use of the law, holding authorities accountable for violating China’s Constitution and obligations to international human rights treaties. 

Liu's contracted dairy business is part of a state farm that is a remnant of the military system in China's border regions. Before the economic reforms in the late 1970s, China heavily deployed soldiers along the border with the former USSR, and military farms were established to provide food for the army. After the 1970s, these farms were contracted out to former soldiers and their families, one of which was Liu's.  These farms are not under local government jurisdiction, but under that of the Nongken Bureau, a parallel administration. Nongken Bureau has its own Public Security Bureau, prosecutors and courts and can only be overruled by the Chinese Communist Party's Political and Legal Work Committee.

Click here for a previous CHRD briefing on Liu Jie.

 

文章录入:夏浓    责任编辑:夏浓 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 关于我们 |
    Copyright2006 维权网版权所有